Difference between revisions of "Contributors hub/pl"

From FreeCAD Documentation
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "==Osoba towarzyska==")
(Created page with "Jeśli chcesz pomóc FreeCAD iść naprzód, jednym z najprostszych sposobów jest promowanie tego projektu. FreeCAD potrzebuje ambasadorów, aby dotrzeć do szerszego grona o...")
Line 9: Line 9:
 
==Osoba towarzyska==
 
==Osoba towarzyska==
  
If you like to help FreeCAD to go forward, one of the easiest way is to promote this project. FreeCAD needs ambassadors to reach a larger public. You can simply start talking about FreeCAD with your relatives and close friends. Also, don't hesitate to share a [https://forum.freecadweb.org/viewforum.php?f=36 video or a tutorial] in the social medias or your personal website. You can then explain the philosophy behind this FOSS (Free and Open Source Software) and/or demonstrate the possibilities of this CAD system (Computer-aided design).
+
Jeśli chcesz pomóc FreeCAD iść naprzód, jednym z najprostszych sposobów jest promowanie tego projektu. FreeCAD potrzebuje ambasadorów, aby dotrzeć do szerszego grona odbiorców. Możesz po prostu zacząć rozmawiać o FreeCAD ze swoimi krewnymi i bliskimi przyjaciółmi. Nie wahaj się również udostępniać  filmy [https://forum.freecadweb.org/viewforum.php?f=36 lub poradniki] w mediach społecznościowych lub na swojej osobistej stronie internetowej. Następnie możesz wyjaśnić filozofię stojącą za tym oprogramowaniem FOSS ''(Free and Open Source Software)'' i/lub zademonstrować możliwości tego systemu CAD ''(projektowanie wspomagane komputerowo)''.
  
 
If you want to get more involve, you can hold a stand or make a presentation link to FreeCAD at [https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_free-software_events a FOSS conference close to where you live]. The procedure is very simple, just ask the permission in the [https://forum.freecadweb.org/viewforum.php?f=8 open discussion section] of the forum. At this occasion, if you can, please share in advance your slides, or at least the objectives. It will reassure the community of your intentions, and you should even get some constructive comments. Because the project FreeCAD is relatively new, there is no easy-to-use standardized promotional materials (templates, posters, stickers,  goodies ...), but you can find illustrations, [https://forum.freecadweb.org/viewforum.php?f=24 great showcases] and [https://forum.freecadweb.org/viewforum.php?f=36 tutorials and videos] in the forum.
 
If you want to get more involve, you can hold a stand or make a presentation link to FreeCAD at [https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_free-software_events a FOSS conference close to where you live]. The procedure is very simple, just ask the permission in the [https://forum.freecadweb.org/viewforum.php?f=8 open discussion section] of the forum. At this occasion, if you can, please share in advance your slides, or at least the objectives. It will reassure the community of your intentions, and you should even get some constructive comments. Because the project FreeCAD is relatively new, there is no easy-to-use standardized promotional materials (templates, posters, stickers,  goodies ...), but you can find illustrations, [https://forum.freecadweb.org/viewforum.php?f=24 great showcases] and [https://forum.freecadweb.org/viewforum.php?f=36 tutorials and videos] in the forum.

Revision as of 17:46, 15 November 2019

Other languages:
Deutsch • ‎English • ‎français • ‎italiano • ‎polski

Wprowadzenie

Jeśli chcesz współtworzyć FreeCAD i wykorzystać swoją energię do rozwoju tego projektu, istnieje wiele sposobów, aby pomóc. Poniżej znajdziesz różne możliwe zadania, do których możesz się przyłączyć.

Niniejsza strona jest w trakcie budowy, śledź informacje na temat przebiegu prac na tym forum. Każda pomoc będzie mile widziana: recenzja, literówka, pisanie. Główną inspiracją dla tej strony jest strona fedory.

Osoba towarzyska

Jeśli chcesz pomóc FreeCAD iść naprzód, jednym z najprostszych sposobów jest promowanie tego projektu. FreeCAD potrzebuje ambasadorów, aby dotrzeć do szerszego grona odbiorców. Możesz po prostu zacząć rozmawiać o FreeCAD ze swoimi krewnymi i bliskimi przyjaciółmi. Nie wahaj się również udostępniać filmy lub poradniki w mediach społecznościowych lub na swojej osobistej stronie internetowej. Następnie możesz wyjaśnić filozofię stojącą za tym oprogramowaniem FOSS (Free and Open Source Software) i/lub zademonstrować możliwości tego systemu CAD (projektowanie wspomagane komputerowo).

If you want to get more involve, you can hold a stand or make a presentation link to FreeCAD at a FOSS conference close to where you live. The procedure is very simple, just ask the permission in the open discussion section of the forum. At this occasion, if you can, please share in advance your slides, or at least the objectives. It will reassure the community of your intentions, and you should even get some constructive comments. Because the project FreeCAD is relatively new, there is no easy-to-use standardized promotional materials (templates, posters, stickers, goodies ...), but you can find illustrations, great showcases and tutorials and videos in the forum.

Also, you can help other users in the FreeCAD support page getting along with the software. If you would like to help in the marketing, by for example elaborating a strategy, please get in contact with the designers of the project via the forum.

Content Writer

Translator

Designer

FreeCAD Developer

Web Developer or Administrator

Other languages:
Deutsch • ‎English • ‎français • ‎italiano • ‎polski