Translations:Localisation/117/ro

From FreeCAD Documentation
Aceste instrucțiuni sunt doar pentru istoricul istoric. Traducerile ar trebui să utilizeze noul sistem cu extensia #Translation extension descrisă mai sus.

Deci, primul pas este să verificați dacă traducerea manuală a fost deja pornită pentru limba dvs. (vedeți în bara laterală stângă, sub "manual").
Dacă nu, mergeți la forum și spuneți că doriți să începeți o nouă traducere, vom crea setările de bază pentru limba în care doriți să lucrați.
Trebuie apoi să obțineți gain wiki permission edit.
Dacă limba dvs. este deja listată, vedeți în ce pagini încă lipsește o traducere (acestea vor fi listate în roșu). Tehnica este simplă: intrați într-o pagină roșie și copiați / inserați conținutul paginii engleză corespunzătoare și începeți să traduceți.
Nu uitați să includeți toate etichetele și șabloanele din pagina engleză originală. Unele dintre aceste șabloane vor avea un echivalent în limba dvs. (de exemplu, există un șablon French Docnav numit Docnav/fr). Ar trebui să utilizați un slash și codul limbii dvs în toate link-urile. Uitați-vă la alte pagini deja traduse pentru a vedea cum au făcut-o.
Adăugați un slash și codul de limbă în categorii, cum ar fi [[Category: Documentation Developer / fr]]
Și dacă nu sunteți sigur, mergeți la forumuri și cereți-le oamenilor să verifice ceea ce ați făcut și să vă spun dacă este corect sau nu.
Patru șabloane sunt utilizate frecvent în paginile manuale. Aceste 4 șabloane au versiuni localizate (Template: Docnav/fr, Template:fr, etc ...)

  • Template:GuiCommand: este blocul de informații Gui Command în partea dreaptă sus a documentației de comandă.
  • Template: Docnav: este bara de navigare din partea de jos a paginilor, care afișează paginile anterioare și următoare.

Pagina de numire a Convenției
Vă rugăm să rețineți că, datorită limitărilor din implementarea Sourceforge a motorului MediaWiki, solicităm ca toate paginile dvs. să păstreze numele original al omologului său, adăugând un slash și codul dvs. de limbă. De exemplu, pagina tradusă pentru About FreeCAD ar trebui să fie Despre Freecad/es pentru spaniolă, Despre FreeCAD/pl pentru poloneză, etc. Motivul este simplu: pentru ca dacă traducătorii să dispară, administratorii wiki, care nu vorbesc toate limbile, vor ști ce sunt aceste pagini. Acest lucru va facilita întreținerea și va evita paginile pierdute.
Dacă doriți ca șablonul Docnav să afișeze pagini legate în limba dvs., puteți utiliza paginile de redirecționare . Ele sunt linkuri rapide la pagina actuală. Iată un exemplu cu pagina franceză Despre FreeCAD.

  • Pagina About FreeCAD/fr este pagina cu conținut
  • Pagina À propos de FreeCAD conține acest cod:
#REDIRECT  [[About FreeCAD/fr]] 
  • În pagina About FreeCAD/fr, codul Docnav va arăta astfel:
 {{docnav/fr|Bienvenue sur l'aide en ligne|Fonctionnalités}}

Pagina "Bienvenue sur l'aide en ligne" se redirecționează către pagina Online Help Startpage/fr, iar pagina "Fonctionalités" redirecționează către Feature list/fr.